Premium Only Content
ILL BILL ft. Raekwon & SKAM2? - Thousands To M’s (Remix) | (Subtitulado) (Prod. ILL BILL & Q-Unique)
- Si deseas apoyar mi trabajo de traducción, donar aquí: https://paypal.me/ariftv
- Canal de Devious J: https://www.youtube.com/user/7devious/videos
- Página de Facebook de ARIF: https://www.facebook.com/ARIFHHPeru/
LÉXICO:
- “Botellas de Crew…”: Se refiere a botellas de whiskey de la marca Cask & Crew.
- “…negros en el vestíbulo convirtiendo”: Se refiere a convertir drogas en dinero. Probablemente se refiera a que se encuentran en algún laboratorio de producción de drogas preparando el producto para su venta.
- “…la tienda de aros”: Se refiere a los aros de las llantas. En el rap es común que los automóviles se personalicen con partes elegantes, en este caso a las llantas suelen agregársele aros carísimos con diseños bastante llamativos.
- “Voy a Popeye’s”: Se refiere a la cadena de restaurantes de comida rápida Popeye’s.
- “Me relajo como si fuera Inglaterra”: Aquí hay un juego de palabras con la palabra “cooling”. Esta literalmente significa “refrescante”, lo que se vincula con el clima, y aquí parece que Raekwon menciona a Inglaterra porque es un lugar de clima fresco (no lo sé, nunca he estado allí). Ahora, como jerga, la palabra “cooling” significa relajarse o “pasar el rato”.
- “Uso jean State…”: Se refiere a la marca de pantalones Blue State.
- “…jalapeño popper”: Es el nombre de un platillo preparado en Estados Unidos. En español se le conoce como palomitas de jalapeño o picaduras de jalapeño.
- “De la violación del Estatuto RICO…”: La palabra “estatuto” es la traducción de “statute”. En los países anglosajones, un “estatuto” hace referencia a una ley aprobada por un parlamento. El “RICO Statute” fue una ley diseñada en el marco de la lucha contra el crimen organizado o mafia en los Estados Unidos.
- “…a el dinero manda: Es la traducción de “cash rules”. Es una referencia a la canción clásica “C.R.E.A.M.” del grupo Wu-Tang Clan. “C.R.E.A.M.” es un acrónimo en inglés para “Cash Rules Everything Around Me”.
- “…la cara de Benjamín”: El rostro de Benjamín Franklin aparece en los billetes de 100 dólares.
- “…es cosa de adictos”: Bueno, si estas tipas son capaces de tomar grandes cantidades de alcohol, probablemente sean alcohólicas (i.e., adictas al alcohol).
- “…los removeré con perchas”: Se dice que existe una práctica abortista en la que una mujer que no puede abortar legalmente (por las razones que sea) se provoca a sí misma el aborto introduciéndose una percha en la vagina.
-
1:00:41
Coin Stories with Natalie Brunell
17 hours agoBitcoin, Chasing Freedom & Breaking the Victimhood Cycle with Efrat Fenigson
61.6K2 -
10:38
MattMorseTV
15 hours ago $21.27 earnedEU plans $2.34 Trillion ATTACK on U.S.A.
85.8K93 -
35:41
MetatronGaming
2 days agoLet's Play HEXEN!
17.4K3 -
2:08:37
Side Scrollers Podcast
19 hours agoNetflix/WB Will RUIN Entertainment + Anita Sarkessian “doesn’t deserve hate” + More | Side Scrollers
59.8K7 -
2:00:01
TruthStream with Joe and Scott
16 hours agoAdrenochrome, Time Travel and Wormholes! Our most mindbending and mindblowing interview to date!! Premiers 12/9 3pm pacific 6pm eastern
17.5K11 -
1:41:23
The Michelle Moore Show
19 hours ago'Setting the Record Straight On Many Myths and Lies We've Been Told Concerning Our Health' Guest, Dr. Margaret Aranda: The Michelle Moore Show (Dec 9, 2025)
20.1K5 -
18:16
Nikko Ortiz
15 hours agoFighting A War With Pistols...
17.4K -
1:39:49
PandaSub2000
1 day agoBehemoth - Part I | PSVR 2000 (Edited Replay)
49.4K2 -
26:03
GritsGG
16 hours agoWarzone Brought Back This Over Powered Item! Daily Warzone Tips! #warzone=
14.8K -
LIVE
Lofi Girl
3 years agolofi hip hop radio 📚 - beats to relax/study to
438 watching