Premium Only Content

Arabic Primary 14 || The Child and the Prince
The Child and the Prince
م يُ
َ
الطِّفْلُ وَ الأ
The Child and the Prince
بچہ اور شہزادہ
صدَقائِهِ
َ
ي الطَّريقِ مَعَ أ
كانَ هُناكَ طَفْلٌ صَغ يٌ يَلْعَبُ ف
There was a small child playing in the street with his friends
ایک دفعہ ایک چھوٹا بچہ اپنے دوستوں کے ساتھ راستے میں کھیل رہا تھا
هُ،
ل
َ
سَأ
َ
م يُ، ف
َ
مَرَّ بِهِ الأ
َ
ف
The Prince turned to him and asked him
شہزادہ اس کی جانب متوجہ ہوا اور اس سے سوال کیا
هَلْ تَعْرِفُ القِراءَةَ؟
“Do you know of (Quranic) Recitation.”
"کیا تم قرآن کی تلاوت جانتے ہو ؟"
قالَ، نَعَمْ
He said, “Yes.”
اس نے کہا، "جی ہاں"
شَيئًا
ْ
هُ، اقْرَأ
َ
قالَ ل
َ
ف
So, he said, “Recite something.”
پس اس نے کہا، "کچھ تلاوت کرو"
تْحًا مُبِينًا(
َ
كَ ف
َ
تَحْنَا ل
َ
، )ِإنَّا ف
َ
قَرَأ
َ
ف
So, he recited, “Indeed We have given you a manifest victory.”
[Al-Quran]
پس اس )بچے( نے تلاوت کی، "بیشک ہم نے تمہارے لیے ایک روشن فتح کا فیصلہ فرما دیا" ) القرآن (
عْطاهُ دينارًا
َ
م يُ بِالجَوابِ، وَ أ
َ
فَرِحَ الأ
َ
ف
The Prince was pleased with the answer and gave him a Dinar.
شہزادہ اس جواب پر خوش ہوا اور اسے ایک دینار عطا کیا
الدّينارَ
َ
خُذ
ْ
نْ يَأ
َ
ضَ الطِّفْلُ أ
َ
رَف
َ
ف
The child refused to take the Dinar.
بچے نے وہ دینار لینے سے انکار کر دیا
م يُ عَنْ ذَلِكَ
َ
هُ الأ
ل
َ
سَأ
َ
ف
So the Prince asked him about that.
اس پر شہزادے نے اس کے متعلق سوال کیا
قالَ الطِّفْلُ الصَّغ يُ
َ
ف
The small boy said,
تو چھوٹے بچے نے کہا،
بَِ ي ن أ ي ب
نْ يَ ضْ
َ
خَافُ أ
َ
أ
“I am scared that my father will beat me.”
"مجھے ڈر ہے کہ میرے بابا مجھے ماریں گے"
م يُ،
َ
قالَ الأ
َ
ف
So the Prince said,
پس شہزادے نے کہا
ي الدّينارَ
عْطا ب
َ
م يَ أ
َ
هُ، إنَّ الأ
َ
قُلْ ل
“Tell him, the Prince gave me the Dinar.”
"انہیں کہنا، بیشک شہزادے نے مجھے یہ دینار دیا ہے"
نْ يُصَدِّقَ ي ن
َ
قالَ، إنَّهُ ل
َ
ف
He said, “He will not believe me.”
پس )بچے نے( کہا، "بیشک وہ مجھ پر یقین نہ کریں گے"
قالَ لِماذا؟
َ
ف
So, he said, “Why?”
) شہزادے نے( کہا، "کیوں ؟"
مَّ قالَ،
ُ
، ث
ً
حْظَة
َ
تَ ل
َ
سَك
َ
ف
He was silent for a moment and then said,
پھر وہ ایک لمحہ بھر کے لئے خاموش ہوا اور پھر اس )بچے( نے کہا
مَرَاءِ
ُ
الأ
َ
يْسَتْ هَدِيَّة
َ
سَيَقولُ، هَذِهِ ل
“He will say, this is not the gift of princes.”
"وہ کہیں گے، یہ شہزادوں کا تحفہ نہیں ہو سکتا"
دينا ر
َ
م يُ مِئَة
َ
عْطاهُ الأ
َ
أ
َ
ف
So the Prince gave him a hundred Dinars.
پس شہزادے نے اسے 100 دینار دے د ئ یے
-
LIVE
Sean Unpaved
3 hours agoMNF Madness, CFB Week 7 Rewind, & MLB's ALCS & NLCS Playoff Fire!
328 watching -
1:08:02
Timcast
2 hours agoTrump DOJ DEFIES THE COURTS, Tear Gasses Anti Ice Rioters, Civil War Fears Escalate
100K92 -
19:37
Welker Farms
16 days ago $0.06 earnedTraining Up the NEXT Generation of Farmers - Faith, Family, & Farming!
1811 -
2:29:00
Steven Crowder
4 hours agoTrump is Winning so Big Even The Left Can't Deny It: Featuring Jason Calacanis of the All In Podcast
279K332 -
LIVE
Side Scrollers Podcast
2 hours agoHasan CAUGHT Red Handed + Hogwarts Legacy 2 “Boycott” + Arbys SUED + More | Side Scrollers
930 watching -
LIVE
TheAlecLaceShow
2 hours agoTrump Signs Historic Peace Deal | Hostages Released | Guests: Matt Schlapp | The Alec Lace Show
121 watching -
1:03:00
The Rubin Report
3 hours agoObama Can’t Hide His Bitterness at Trump After Middle East Peace Deal
31.5K59 -
1:36:03
The Mel K Show
3 hours agoMORNINGS WITH MEL K - Charting a New Path & Ending Endless Wars - 10-14-25
19.5K1 -
LIVE
The Shannon Joy Show
2 hours agoTrump Declares Peace In The Middle East But A Wartime Economy Emerges. LIVE W/ Analyst Jack Gamble
208 watching -
LIVE
LFA TV
16 hours agoLIVE & BREAKING NEWS! | TUESDAY 10/14/25
2,386 watching