Viper Kisses (v02a-no ads)

1 month ago

"Viper Kisses" (Edit v02a) (click to view info)
We are the Saints disguised as Demons, pushing you to become stronger.

Sung By
Hana 花加藤
Song and Music By
ティモシー・クランデルード - 雪を使用

After the VFC-13 and Viper USN Adversary
The USN Adversary program at the Naval Aviation Warfighting Development Center (NAWDC), often associated with TOPGUN, provides realistic "Red Air" training for Navy and Marine Corps aviators.
Using various aircraft, including F-16s, F/A-18s, and even some F-5s and F-35Cs, NAWDC's adversary pilots meticulously replicate the tactics and capabilities of potential enemy forces.
This specialized training is crucial for preparing naval aviators to identify, counter, and defeat advanced threats in real-world combat scenarios, ensuring the fleet maintains its warfighting edge.

The soundtrack is original, the Genera is inspired by Babymetal and Yukina from Hanabie especially the song Spicy Queen (Female singer with Fry Growling).
Heavy metal, Metal Dark Pop, J-pop, Kawaii, Dark Fantasy, Dark Fairytale, with Growl, Fry and Rifts

(Verse 1)
Wake up, wake up, little 'hiro' (hero / ヒーロー), time to furai (fly / フライ)!
Today your challenge from a dark and twisted sky.
VFC-13 are waiting, painted on our jet.
We are the Saints, and we are the best betto (bet / ベット).
Hornet or Baipah (Viper / バイパー), it doesn't matter who you are.
We dance with shadows, shining like a fallen star.

(Pre-Chorus)
We tsuisuto (twist / ツイスト) and tsunu (turn / ターン), like a ghost in the ea (air / エア).
Predict our motion, if you deah (dare / デア)!
The radar sees us, but you cannot kyatchi (catch / キャッチ) our furaito (flight / フライト)!
Just a bad dream in the middle of the night.

(Chorus)
(Woah-oh-oh) Baipah on your tairu (tail / テール)! A venomous enburēsu (embrace / エンブレース)!
(Woah-oh-oh) We are your naitomea (nightmare / ナイトメア), a smile upon your face!
(Woah-oh-oh) Fear us and you learn, our lesson is your pain!
(Woah-oh-oh) We are the demons, rising once again!
(Growl) VIPER ON YOUR TAAAAIL!

(Verse 2)
Look at our colors, a desert camouflage.
The Banditto (Bandit / バンディット)'s promise, an illusion and a mirage.
This is from Naw-dec (NAWDC / ナウデック) sky, the lesson must begin.
To make you stronger, we have to make you sin.
This is our misshon (mission / ミッション), for furiidamu (freedom / フリーダム) we exist.
To make you ready, we vanish in the mist.

(Bridge)
You call us Banditto (Bandit / バンディット)! (Growl)
You call us Goosuto (Ghost / ゴースト)! (Growl)
But we are the supiritto (spirit / スピリット) of the flying hosts! (Growl)
We sharpen your burēdo (blade / ブレード)! (Growl)
We make you tsuruu (true / トゥルー)! (Growl)
We are the mirā (mirror / ミラー) that's showing you your doomu (doom / ドゥーム)! (Growl)

(Chorus)
(Woah-oh-oh) Baipah on your tairu (tail / テール)! A venomous enburēsu (embrace / エンブレース)!
(Woah-oh-oh) We are your naitomea (nightmare / ナイトメア), a smile upon your face!
(Woah-oh-oh) Fear us and you learn, our lesson is your pain!
(Woah-oh-oh) We are the demons, rising once again!
(Growl) VIPER ON YOUR TAAAAIL!

(Outro)
(Spoken) Misshon (Mission / ミッション) complete... until next time, little 'hiro' (hero / ヒーロー)...

Loading comments...