China’s Stealth UCAV and the Rise of the Unmanned Carrier Air Wing

16 hours ago
11

Video with Chinese subtitles: China’s Stealth UCAV and the Rise of the Unmanned Carrier Air Wing 影片有中文字幕: 中國隱形無人戰鬥機與無人艦載機聯隊的崛起

The flight deck of a Fujian-class carrier gleams under floodlights. Crew moves like clockwork, fuel lines, chocks, tethers, everything choreographed down to the second. Then, the deck master gives the nod. Catapult steam hisses. A low, faceless aircraft slides forward, accelerates, and vanishes into the black.

Moments later, radars three hundred kilometers away pick up a flash, an anti-radar missile detonating on a distant mountaintop where once stood a radar array. Pilots on the carrier watch their screens. No manned fighter launched, but targets are neutralized. The voice in the comms is crisp and calm: “Sharp Sword team, return to carrier for rearming.”

On the bridge, an intelligence officer taps a note: “That launch came from the deck.”

Silence follows. Then a single, loaded question hangs in the air: How many of those are on the next cycle?

This is no solo drone demonstration. This is the beginning of a new air wing doctrine, manned jets and GJ-11 ‘Sharp Sword’ UCAVs operating together from carriers to overwhelm defenses and take risks no pilot would.

福建級航空母艦的飛行甲板在泛光燈下熠熠生輝。機組人員動作精準,燃油管路、輪擋、繫繩,一切都安排得井井有條,精確到秒。然後,甲板長點了點頭。彈射器發出嘶嘶的蒸氣聲。一架低空飛行、面目全非的飛機向前滑行,加速,消失在黑暗中。

片刻之後,三百公里外的雷達捕捉到一道閃光,一枚反雷達飛彈在遠處一座曾經矗立著雷達陣列的山頂上爆炸。航母上的飛行員注視著螢幕。沒有有人駕駛的戰鬥機升空,但目標已被消滅。通訊器裡傳來清脆而平靜的聲音:“利劍小組,返回航母重新裝備。”

在艦橋上,一名情報官員敲了敲筆記:“導彈是從甲板發射的。”

隨後一片寂靜。那麼,一個懸而未決的問題擺在眼前:有多少這樣的無人機會進入下一個週期?

這可不是單機無人機的示範。這是一個全新艦載機聯隊作戰理論的開端:載人戰鬥機和GJ-11「利劍」無人戰鬥機將在航空母艦上協同作戰,以壓倒性優勢壓制敵方防禦,並承擔任何飛行員都不敢承擔的風險.

Loading comments...